15 стран, 9 языков: трудности перевода одного iOS-приложения

В 2017 году появилось у Додо Пиццы появилось приложение для iOS на русском языке, а в 2019 его понадобилось перевести на румынский, а потом ещё на несколько языков. При этом ни одна строка не была обёрнута в макрос NSLocalizedString(…).

В этой статье я расскажу, какие инструменты мы использовали для перевода, с какими сложностями столкнулись, о самописных утилитах и об автоматизации процесса.

Читать далее

Щелкните ниже, чтобы поставить оценку!
Всего: 0 В среднем: 0

Написать комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *